"מבקשים מכם לא להאמין למה שמתפרסם בתקשורת העברית"

אחרי סערת שיתופו של סטפן אומאונגה והדיון המפתיע בבית הדין של ההתאחדות לכדורגל, בבני סכנין הוציאו הודעה בערבית לאוהדים בניסיון להרגיע את הרוחות: "אין לנו מה להסתיר, התקשורת לא תמיד אומרת את האמת בנוגע אלינו" • לאחר זמן קצר מחקו את הפוסט: "חסר דיוק"

יו"ר בני סכנין מוחמד אבו יונס. צילום: ברני ארדוב

טירוף גדול סביב בני סכנין בעקבות הדיון אתמול (רביעי) בבית הדין. שיתופו של סטפן אומאונגה נגד מכבי חיפה עשוי לעלות לקבוצה בהפסד טכני והורדת נקודות בפועל, אחרי שבדיון עלה חשד גם לחוזה כפול בין הצדדים. מעבר לגרסת המועדון בבית הדין, פנו ראשי סכנין לאוהדי הקבוצה הזועמים וניסו להרגיע את הרוחות.

"שיתפנו את אומאונגה על סמך אישור של תובע ההתאחדות, שהצהיר באופן ברור שהשחקן יכול להשתתף במשחק" מסרו בהנהלת סכנין בהודעה לאוהדים, "אנחנו רוצים להראות לכם את האמת כי אין לנו מה להסתיר. אין חוזה כפול עם אומאונגה. השמועה נועדה לפגוע בתדמית המועדון. יש הסכם אחד, אלא שיש סעיף אחד שתוקן לבקשת הבקרה התקציבית והוא היה מוסכם גם על ידי השחקן, אך הוא לא חתם על השינוי בדף החוזה.

"הוא אישר את הדברים בבית הדין של ההתאחדות ואמר כי ידע על השינוי. הרשות לבקרה תקציבית הציעה להפריד את סכום הפיצוי של אומאונגה (100 אלף שקלים) למועודן לבין הפנסיה החודשית שלו ולא לשלבם בסעיף אחד. ההסכם הזה אושר ב-11.1.2025 וב-17.1. שלחנו לבקרה את השינוי המדובר ובבית הדין עסקו בעניין כהסכם חדש".

אומאונגה בשבת מול חיפה, צילום: מאור אלקסלסי

במכתב הארוך הוסיפו בסכנין: "הבהרנו את הטיעון הזה לגופו בבית הדין, וזה מה שהסביר גם עורך הדין, אבל בית הדין קיבל את הנחיית התובע לשקול הסכם זה כבלתי חוקי, למרות שהוא מחזיק באותה ערבות, שהיא העמדה החלשה ביותר בהגנה על איחוד בני סכנין".

לקהל פנו בהנהלת סכנין ומסרו: "להרגעת ליבכם, בית המשפט בוחן רק את נושא ההשתתפות של אומאונגה מול מכבי חיפה ולא יותר מזה. עורך הדין האחראי על הצוות התבקש להגיש את סיכומו לבית המשפט גוף עד יום ראשון הבא. אנחנו מרגיעים אתכם, שיהיה ברור ללא ספק: אין סכנה של הורדת נקודות ממאזן הקבוצה והעפלנו לרבע גמר גביע המדינה. אנו פונים אליכם לא להאמין למה שמתפרסם בתקשורת העברית, שלרוב לא אומרים את האמת ואנחנו מפצירים בכם לתמוך ולתמוך בצוות, לכן, אנחנו יחד באותה סירה ושואפים להשיג את אותה מטרה".

לאחר שמחקו את הפוסט, שנכתב בשפה הערבית, המועדון פרסם הצהרה לתקשורת בשפה העברית: "נכחנו אתמול בדיון משפטי בנושא שיתופו של אומנגה במשחק בשבת האחרונה מול מכבי חיפה. במהלך הדיון הצגנו בשקיפות מלאה את כל הניירת וההתכתבויות אשר ברשותנו. במהלך הדיון עלתה סוגיית ההסכם בין המועדון לבין אומאונגה. להלן האמת לאמיתה בשקיפות מוחלטת:

"ב-11.01.2024 העברנו לבקרה הסכם בן 3 דפים המסכם את סיום ההתקשרות עם אומאונגה, אשר יסתיים ב-26.01.2024. ההסכם חתום על ידי שני הצדדים. הבקרה העירה למועדון לערוך שינוי בסעיף המופיע בדף האמצעי. בוצע תיקון בסעיף לטובת השחקן (הפרדה בין תשלום משכורת ישיר לבין פיצוי מצד השחקן למועדון). ההסכם המתוקן נשלח לבקרה ב-17.01.2024, אך ללא חתימות על הדף השני שבו נערך השינוי המיטיב לשחקן.

"במהלך הדיון קיבל הדיין את בקשת התובע להתייחס להסכם זה כאל הסכם לא חוקי, עם כל המשתמע מכך והשלכותיו המשפטיות. הדיין קיבל את פניית התובע, הסנגור של סכנין הסביר למועדון את הסוגיה ופנה לדיין בבקשה לאפשר בדיקת הסוגיה והעברת סיכום עד ליום שני הבא.

"אומאונגה שוחרר סופית והוא שב למשפחתו. אנו מכבדים אותו ומודים לו על עשייתו למען המועדון, על נימוסיו המיוחדים ומקצועיותו הגבוהה.

"נבקש להבהיר, בניגוד לפרסום, ולמען השקיפות וההגינות, כי תובע ההתאחדות, ברגמן, אישר את הטופס הידני בכפוף לגריעת השחקן בטעות (גריעת השחקן בטעות, כפי שטענו בדיון), תוך שהוא מבהיר את אחריותנו בעניין. הפרסום מהבוקר חסר דיוק ומבוסס על תרגום גוגל מהשפה הערבית לעברית.

israelhayom

הכתבות ועידכוני הספורט החמים אצלך בטלגרם

להצטרפות

"בהזדמנות זו, אנו פונים לאנשי התקשורת, ומבקשים מהם להימנע מהיאחזות בכותרות בומבסטיות, ולאפשר קורלציה נכונה בין הכותרת לתוכן הכתבה".

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

כדאי להכיר