ערוץ BBC בערבית נתון שוב לביקורת חריפה, זאת לאחר ששידר כתבה שעסקה בספר החדש "שומר השואה" שכתב המחבל הפלשתיני המשוחרר באסם חנדקג'י - מבלי להזכיר כי אחת מקורבנות הפיגוע שבו הורשע הייתה ניצולת שואה.
האוטובוסים באים לאסוף את 90 המחבלים מכלא עופר | רשתות ערביות
בחודש שעבר שידר הערוץ, שממומן בחלקו על ידי משרד החוץ הבריטי ומשלם המסים בבריטניה, ריאיון עם חנדקג'י ועם נאדר סדקה, שני מחבלים בכירים בארגון החזית העממית ששוחררו לאחרונה במסגרת עסקת החטופים. שניהם הורשעו במעורבות בפיגועים שבהם נרצחו ישראלים, והם שוחררו למצרים.
השמטת פרטים שיטתית
חנדקג'י, שפרסם מספר ספרים בזמן שהותו בכלא, זכה בשנת 2024 בפרס הבינלאומי לספרות ערבית. בריאיון ל-BBC הוא סיפר כי אמר לסוהריו הישראלים: "המילים שלי יכאיבו לקולוניאליזם שלכם".
בספרו החדש שנחשף במסגרת הראיון, "שומר השואה", נראה חנדקג'י חותם על עותקים לעיני המצלמות - אך ב-BBC אפילו לא הוזכר כי אחת מקורבנות הפיגוע שבו היה מעורב, לאה לוין, הייתה שורדת שואה, שכל משפחתה למעט אחיה נספתה במחנות.
בפיגוע שבו הורשע חנדקג'י, פיצוץ בשוק הכרמל בתל אביב בנובמבר 2004, נהרגו שלושה אנשים ונפצעו 50: שמואל לוי (65), טטיאנה אקרמן (32) ולאה לוין (64).
המחבל המתאבד שביצע את הפיגוע היה אמר אל-פאחר, בן 16 מהכפר סמוך לשכם. לפי דיווחים מאותה עת, חנדקג'י הסיע אותו למקום הפיגוע תוך שימוש בתעודת עיתונאי מזויפת שהשיג בזמן לימודיו באוניברסיטת א-נג'אח. ב-2005 נגזרו עליו שלושה מאסרי עולם. אף פרט מהרקע הזה לא הוזכר בכתבה ששודרה ב-BBC בערבית, שכללה מוזיקת רקע דרמטית ומרגשת.
"מקומם במיוחד"
בכתבה הוצגו גם "חייהם החדשים" של מחבלים נוספים ששוחררו במסגרת העסקה, גם במקרים הנוספים, תוך השמטת פרטים כמו המעשים בגינם נכלאו.
דוברת הארגון CAMERA UK התייחסה לראיון: "להציג את חייהם החדשים של מחבלים עם מוזיקה מרגשת ומצלמות מהורהרות - זו לא רק חוסר רגישות, אלא עלבון לקורבנותיהם. זה מקומם במיוחד נוכח העובדה שחנדקג'י רצח ניצולת שואה, לאה לוין, 20 שנה לפני ש-BBC בערבית הציג את ספרו 'שומר השואה'".
"רצח יהודים לא שווה סיקור"
גם דני כהן, לשעבר מנהל הטלוויזיה של BBC ומפקד ערוץ BBC One, תקף בחריפות: "ה-BBC טען כי שיפר את ניהול הערוץ בערבית, אך זהו הוכחה ברורה שהבעיות נמשכות. לראיין מחבלים מבלי להזכיר את הרשעתם בטרור - זה מחדל עיתונאי חמור. נראה שעל פי BBC בערבית, רצח של יהודים פשוט לא רלוונטי לסיקור".
הסערה הנוכחית מגיעה ימים ספורים לאחר חשיפה בעיתון "הטלגרף", שהתבססה על מזכר שדלף ממייקל פרסקוט, היועץ לשעבר לוועדת התקנים והקווים המנחים של ה-BBC. פרסקוט האשים את BBC בערבית בשורת מקרים של הטיה אנטי-ישראלית, ובהם שידור טענות נגד ישראל מבלי לבדוק אותן, מתוך "רצון עז להאמין תמיד בגרסה הגרועה ביותר על ישראל".
דובר המועצה היהודית בבריטניה (JLC) טען כי "התיעוד הבעייתי של BBC בערבית נמשך כבר שנים, אך מאז 7 באוקטובר הוא הפך לחמור אף יותר. הערוץ שוב נותן במה למחבלים משוחררים מבלי להזכיר את מעשי הרצח שביצעו", אמר.
בהמשך דבריו, קרא לפעולה: "לאחר שדוח פרסקוט הדליף כי הנהלת BBC מודעת לכך, הגיע הזמן לנקוט צעדים ממשיים להשבת האמון ולשמירה על עקרון האובייקטיביות. הקהילה היהודית והציבור הבריטי ראויים ליותר מזה".
דובר ה-BBC מסר בתגובה לפניית אתר החדשות "Jewish News" כי "BBC News בערבית הציגה סיפורים הן של חטופים ישראלים והן של אסירים פלשתינים, על חוויותיהם האישיות בשבי. בכתבה על באסם חנדקג'י צוינה העובדה כי הורשע ונידון למאסר. במקרה של נאדר סדקה, אכן הוזכרו ההרשעות, אך אנו מסכימים כי היה מקום להבהיר זאת ביתר פירוט ואנו מעדכנים את הסיפור בהתאם".
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו