שימוש יתר בסוגריים הפך לסימן מובהק לזיהוי טקסט שנכתב על ידי AI. צילום: ג'מיני

תשכחו מהמקפים: הסימן החדש והמפתיע שמסגיר טקסט שנכתב ב-AI

אם פעם המקף הארוך הסגיר טקסטים שנכתבו על ידי בינה מלאכותית, כעת דפוס חדש "חושף" את יוצרי התוכן - שעדיין לא גילו אותו

תופעה חדשה משנה את האופן שבו מזוהים טקסטים שנכתבו על ידי בינה מלאכותית ברשת: אם בעבר הסימן המזהה המובהק ביותר היה השימוש התכוף במקף הארוך, כעת תופס את מקומו דפוס חדש - הסוגריים המתרגמים.

מניתוח טקסטים שיווקיים, מאמרים מקצועיים ופוסטים ברשתות החברתיות מהחודשים האחרונים, עולה כי מודלי השפה הגדולים אימצו דפוס כתיבה חדש, במסגרתו הם נוטים לתרגם או להסביר כל מושג מקצועי בסוגריים, מיד לאחר הופעתו במשפט. דפוס זה הפך ל"דגל האדום" החדש עבור עורכים וקוראים מיומנים.

בוט כותב (אילוסטרציה), צילום: נוצר באמצעות בינה מלאכותית - גרוק

השינוי בדפוס הכתיבה של הבינה המלאכותית

בעבר כבר הצבענו על 7 סימנים מובהקים אחרים, אבל כעת מסתמן שהשינוי באופי הטקסטים המג'ונרטים נובע מהתפתחות המודלים. הסימן המובהק הוא חזרה אוטומטית על המונח באנגלית, או הסבר קצר בעברית, בתוך סוגריים, גם כאשר מדובר במושגים שגורים.

לדוגמה, משפטים כמו "החברה הטמיעה אסטרטגיה עסקית (Business Strategy)" או "יש לשפר את חוויית המשתמש (User Experience)", הפכו נפוצים בטקסטים המיוצרים על ידי מכונה.

צ'אטבוט כותב (אילוסטרציה), צילום: GettyImages

המודל שמוביל את המגמה

בדיקה השוואתית בין המודלים הפופולריים מעלה כי בעוד ש-ChatGPT של OpenAI נוטה לסגנון כתיבה עם לשימוש במילות קישור מורכבות, המודל Claude הוא המקור המרכזי לתופעת הסוגריים.

הסיבה לכך נעוצה ככל הנראה בהנחיות הבסיס של המודל, המכוונות אותו להיות "מועיל ואינפורמטיבי". בניסיון למנוע "הזיות" ולהבטיח שהקורא מבין את ההקשר המדויק, המודל מבצע פעולת "עיגון" של המושג העברי למונח המקורי באנגלית. גם מודלים אחרים, דוגמת Gemini של גוגל, עשויים להציג התנהגות דומה

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו
Load more...