"ישראל היום" הוא גוף תקשורת שנוסד מתוך האמונה שהציבור הישראלי ראוי לעיתונות טובה יותר, מאוזנת יותר ומדויקת יותר. עיתונות שמדברת ולא צועקת. עיתונות אמינה, אובייקטיבית ועניינית. עיתונות אחרת וללא תשלום. המהדורה המודפסת הראשונה פורסמה ב-30 ביולי 2007, וב-2010 הפך "ישראל היום" לעיתון הישראלי בעל שיעור החשיפה הגבוה ביותר בימי חול. מו"ל העיתון היא ד"ר מרים אדלסון. העורך הראשי הוא עמר לחמנוביץ, והעורך המייסד הוא עמוס רגב. אתרי האינטרנט של "ישראל היום" בעברית ובאנגלית, כמו כן היישומונים (אפליקציות) לאנדרואיד ול-iOS, מציגים חדשות מסביב לשעון, תוכן בלעדי, מבזקים ועדכונים, ניתוחים ופרשנויות, וידיאו, פודקאסטים ושידורים חיים. פלטפורמות הדיגיטל של "ישראל היום" כוללות ערוצי חדשות ודעות, תרבות ובידור, לייף סטייל, טכנולוגיה, ספורט, כלכלה וצרכנות, בריאות, חיילים, אוכל, יהדות, תיירות ורכב. ב-2021 עלו לאוויר האתר החדש והיישומון החדש של "ישראל היום" בעברית, במטרה לספק לגולשים חוויה מהירה, עדכנית, בטוחה ונוחה. תכני המהדורה המודפסת של העיתון זמינים גם באתר, במהדורה יומית מקוונת, ואפשר לקבל אותם גם בניוזלטר. מועדון ההטבות הייחודי "הקליקה של ישראל היום" מציע לגולשי האתר הנחות ומבצעים על מוצרים ושירותים. ישראל היום פתוח להערות, לביקורת ולהצעות לשיפור מקהל הקוראים. פנו אלינו במייל hayom@israelhayom.co.il.

X

I was told to stay out of Turkey

,עודכן

I participated recently in a conference about the Eastern Mediterranean at the Begin-‎Sadat Center for Strategic Studies; and because Tel Aviv is the diplomatic ‎center of Israel, its events attract a good number of diplomats. This conference was no ‎exception, attracting a foreign minister and other diplomats from several Eastern ‎Mediterranean countries, including Albania, Cyprus, Egypt, Greece, and Turkey. ‎

My talk surveyed the role of Islamism in the region. In the question-and-answer ‎portion, Turkey's newly appointed ambassador Kemal Okem vigorously protested ‎points I had made about his country. I defended these, then challenged Okem (in a ‎video that can be viewedhere.

Pipes: "I started going to Turkey in 1972. I studied Turkish, not very ‎successfully, but I did study it. I've gone back many times. And at this point, I ‎dare not go back to Turkey because I am critical, as you may have heard, of the ‎government and, in particular, I supported the July 15th coup, [a position] which ‎is absolutely an outrage in Turkey. And so, I dare not go back to Turkey. And ‎so, let me ask you, Mr. Ambassador, would it be it safe for me to go to Turkey ‎and spend some time there or just go through the airport? You have a great ‎airline that I would love to use but I dare not use it. Would I be safe going to ‎Turkey-"

Okem: "If you say that you support the failed coup attempt that killed 250 ‎Turkish civilians and if you that say you support the kind of organization which ‎we call a terrorist organization, which is a religious cult by the way, and trying ‎to export something, if you say that, I would rather advise you not to go there ‎because you be an accomplice, considered an accomplice. [laughter]"‎

Pipes: "That's what I was expecting."

Okem: "It's an expected answer but it's a legitimate answer. I mean, I would ‎advise you to find good legal advice before you travel to Turkey."

The name of that "terrorist organization" was not spoken, but Okem was referring to ‎the so-called Fethullahci Teror Orgutu (Fethullah Terror Organization), or FETO. To ‎the rest of the world, it is known as the Hizmet movement, founded by Fethullah Gulen, a ‎former close and important ally of Turkish President Recep Tayyip Erdogan's, before the two had a falling out. No one else ‎sees it as violent, much less terroristic. Erdogan's accusation that it organized the ‎July 2016 coup attempt is noxious and absurd. ‎

Okem's statement, however, has several interesting implications: ‎

  • Left unspoken was what would happen to me, were I foolish enough to ‎venture to Turkey, so I'll make it explicit here: As someone deemed an ‎accomplice of FETO, I would be jailed without charges and held for who-‎knows-how-long. ‎
  • This is despite my having a long record of being critical of the Gulen ‎movement. For example, the Middle East Quarterly, a journal I publish, ran so ‎important acritical articleon Hizmet by Rachel Sharon-Krespin in 2009 that it ‎was translated and prominently featured by the leftist Turkish daily ‎Cumhuriyet. ‎
  • An arch-critic of the Soviet Union, such as my father, Richard Pipes, had no ‎problem visiting Russia in the still-repressive post-Stalinist era. In other ‎words, Ankara, a member of NATO and a formal ally of the United States, ‎imposes a higher level of thought control than did the USSR.‎
  • Turkish Airlines would seem to be the only airline whose passengers must ‎pass an ideological test if they hope to complete their journey without danger ‎of getting thrown in jail. ‎
  • I have visited Turkey, one of my favorite destinations, 10 times over 45 years, with the final trip ‎in 2012. I shall miss the country. Like tens of millions of Turks, I look forward to celebrating the ‎early termination of the Erdogan regime.‎

    Daniel Pipes (DanielPipes.org, @DanielPipes) is president of the Middle East Forum.

    טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

    דניאל פייפס

    פרופ' פייפס הוא היסטוריון וסופר, מייסד ונשיא "פורום המזרח התיכון" בפילדלפיה. הרצה בעבר באוניברסיטאות הרווארד, שיקגו והמכללה ללימודי מלחמה של הצי האמריקני

    כדאילהכיר