"ישראל היום" הוא גוף תקשורת שנוסד מתוך האמונה שהציבור הישראלי ראוי לעיתונות טובה יותר, מאוזנת יותר ומדויקת יותר. עיתונות שמדברת ולא צועקת. עיתונות אמינה, אובייקטיבית ועניינית. עיתונות אחרת וללא תשלום. המהדורה המודפסת הראשונה פורסמה ב-30 ביולי 2007, וב-2010 הפך "ישראל היום" לעיתון הישראלי בעל שיעור החשיפה הגבוה ביותר בימי חול. מו"ל העיתון היא ד"ר מרים אדלסון. העורך הראשי הוא עמר לחמנוביץ, והעורך המייסד הוא עמוס רגב. אתרי האינטרנט של "ישראל היום" בעברית ובאנגלית, כמו כן היישומונים (אפליקציות) לאנדרואיד ול-iOS, מציגים חדשות מסביב לשעון, תוכן בלעדי, מבזקים ועדכונים, ניתוחים ופרשנויות, וידיאו, פודקאסטים ושידורים חיים. פלטפורמות הדיגיטל של "ישראל היום" כוללות ערוצי חדשות ודעות, תרבות ובידור, לייף סטייל, טכנולוגיה, ספורט, כלכלה וצרכנות, בריאות, חיילים, אוכל, יהדות, תיירות ורכב. ב-2021 עלו לאוויר האתר החדש והיישומון החדש של "ישראל היום" בעברית, במטרה לספק לגולשים חוויה מהירה, עדכנית, בטוחה ונוחה. תכני המהדורה המודפסת של העיתון זמינים גם באתר, במהדורה יומית מקוונת, ואפשר לקבל אותם גם בניוזלטר. מועדון ההטבות הייחודי "הקליקה של ישראל היום" מציע לגולשי האתר הנחות ומבצעים על מוצרים ושירותים. ישראל היום פתוח להערות, לביקורת ולהצעות לשיפור מקהל הקוראים. פנו אלינו במייל hayom@israelhayom.co.il.

X

"ההזדמנות הזו היא חלום": הצעד הבא של גורי אלפי

אחרי שלמד ערבית כדי לביים את הסדרה "מדרסה", השחקן והקומיקאי טוען: "ידיעת השפה היא קלף מנצח לישראלים" • "הסדרה מפרקת הרבה פצצות שיש לנו בראש, ויכולה להרגיע פה את הרוחות", הוא משתף

,עודכן
0השמעה
גורי אלפי בתפקיד הבמאי, צילום: חורחה נובומנסקי, באדיבות כאן חינוכית

גורי אלפי שוב נכנס לתפקיד הבמאי, והפעם של הסדרה "מדרסה" (مدرسة - בית ספר), שתעלה הערב (ראשון) בכאן חינוכית ובכאן 33. היא מתרחשת בבית ספר דו־לשוני יהודי־ערבי, ומספקת הצצה לעולם שבו ילדים יהודים וערבים חיים, לומדים ומבלים יחד.

"זה מצוין, ומפרק הרבה פצצות שיש לנו בראש", אומר אלפי בראיון. "זה לא לוקח את עצמו ברצינות תהומית, וזה מה שסייד קשוע (כותב הסדרה, ע"ס) יודע לעשות הכי טוב, להביא את האמת בפשטות ובהומור. מבחינתי, ההזדמנות הזאת לעשות את זה יחד איתו היא חלום".

נראה לי מאתגר מאוד לביים בשפה שאתה לא דובר, איך הסתדרת?
"חד־משמעית, אי אפשר להסתדר בלי השפה ולכן הייתי צריך ללמוד. למדתי ב'מדרסה', אתר חינמי ללימוד ערבית מדוברת. אין מילה בטקסט שאני לא יודע את כל המשמעויות שלה ואיך להגות אותה. היה לי מילון שהכנתי, ובכל בוקר עברתי עליו וידעתי מה חשוב לי להגיד ומה לא". על ידיעת ערבית בישראל הוא אומר: "זה קלף מנצח לישראלים, וזה מדהים לראות כמה זה עוזר לדוברים. לכל אלה שיודעים ערבית - לא כולל אותי, כי אני עדיין לא דובר ברמה גבוהה - יש יתרון אדיר".

אתה חושב שהסדרה תגרום לאנשים לרצות ללמוד?
"הלוואי, זה יהיה מדהים. לראות את הילדים מדברים ומבינים אחד את השני זה כמו כוח־על בעיניי. זה יעשה שירות מדהים להם ולנו".

קאסט השחקנים,צילום: פיני סילוק

למי הסדרה מיועדת?
"כיוונו לכולם. אין שם גסויות ואין מתחת לחגורה או פוליטיקה. זה משתדל מאוד להיות הדבר עצמו. הילדים של סייד למדו בבית ספר דו־לשוני, והיתה לנו אווירה של מה שבדיוק היה קורה בבית הספר, ברגעים האבסורדיים, ברגעים הפחות נעימים וגם באלה המצחיקים".

איך היתה חוויית הצילומים שלך?
"לסדרות בארץ יש קצב גבוה, ומשנה לשנה אנחנו עובדים יותר קשה כי יש פחות תקציב. אבל מבחינה אמנותית אנחנו תמיד רוצים יותר, והפער הזה מייצר חודשיים-שלושה של קצב לא הגיוני. עבודה על סדרה כזאת דורשת חצי עבדות מכולם, ומצד שני קרה משהו מדהים: בכל פעם שסיימנו סצנה או יום צילום, עצרנו להזכיר לעצמנו את התמונה הגדולה של מה שאנחנו עושים - ואת התמונה הזאת אין בסדרות אחרות. זה יכול בעיניי להרגיע את הרוחות המאוד סוערות במדינה שלנו".

ולסיום - מה עם "בלקספייס"?
"אנחנו אמורים להתחיל לצלם בחודש מאי, ועוד קודם נצלם את 'הטבח'".

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

כדאילהכיר