קורין גדעון בקריירה חדשה: ההצעה המפתיעה לזמרת אודיה

מגישת הטלוויזיה שמעה את האלבום החדש של הזמרת והחליטה שהיא חייבת להתערב • המגישה מכריזה על הכיוון המקצועי החדש שלה ומציעה לזמרת המצליחה את שירותיה

בקריירה חדשה?

האלבום החדש של הזמרת אודיה ממשיך לעורר הדים, והפעם מי שהחליטה להתייחס אליו היא לא אחרת ממגישת הטלוויזיה קורין גדעון. בסרטון שהעלתה לחשבון האינסטגרם שלה מתוך הרכב, שיתפה גדעון את עוקביה בתחושותיה לגבי השירים החדשים, ועל הדרך סיפקה ביקורת בונה ומשעשעת במיוחד.

שיעור דיקציה עם קורין גדעון

"הדיקציה מעלפת, אבל העברית צורמת"

"מה אני עושה באוטו כמובן? מאזינה לאלבום החדש של אודיה", פתחה גדעון את הסטורי. אלא שמהר מאוד היא עברה להצעה עסקית מפתיעה: "אם אתם מכירים אותה ויש לכם קשר אליה, אני מציעה את ההצעה הבאה - אני מגיעה בחינם, אין כסף, לעשות לך ייעוץ לשוני".

גדעון מיהרה להבהיר שאין לה טענות לגבי אופן ההגשה של הזמרת המצליחה: "שימו לב, אין לי בעיה עם הדיקציה. הדיקציה שלך מעלפת... אין לי בעיה עם זה, אוהבת. אמה מה? יש לי טיפה בעיה עם הטעויות בעברית. אהובה, באלבום החדש יש כמה דברים צורמים".

אודיה אזולאי, צילום: קוקו

מרכיבים משקפיים והולכים לאיבוד

כדי להמחיש את טענתה, גדעון לא היססה לשלוף דוגמאות ספציפיות מתוך מילות השירים של אודיה. תחילה, היא התייחסה לשורה שבה הזמרת שרה על משקפיים: "אני אוריד ת'חולצה, אתה תשים משקפיים... לא ולא! לא ולא! אתה תרכיב משקפיים", תיקנה גדעון בנחרצות.

מיד לאחר מכן, היא עברה לשגיאה נוספת שצרמה לאוזניה: "יש ימים שאתה נאבד ברוח... לא נאבדים. לא נאבדים! הולכים לאיבוד", הסבירה המגישה, וסיכמה את הפנייה המשעשעת במסר חברי לזמרת: "למשל. אני פה בשבילך אהובה". עכשיו נותר רק לחכות ולראות האם אודיה תרים את הכפפה ותיקח את קורין לייעוץ צמוד באלבום הבא.

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

כדאי להכיר