"ישראל היום" הוא גוף תקשורת שנוסד מתוך האמונה שהציבור הישראלי ראוי לעיתונות טובה יותר, מאוזנת יותר ומדויקת יותר. עיתונות שמדברת ולא צועקת. עיתונות אמינה, אובייקטיבית ועניינית. עיתונות אחרת וללא תשלום. המהדורה המודפסת הראשונה פורסמה ב-30 ביולי 2007, וב-2010 הפך "ישראל היום" לעיתון הישראלי בעל שיעור החשיפה הגבוה ביותר בימי חול. מו"ל העיתון היא ד"ר מרים אדלסון. העורך הראשי הוא עמר לחמנוביץ, והעורך המייסד הוא עמוס רגב. אתרי האינטרנט של "ישראל היום" בעברית ובאנגלית, כמו כן היישומונים (אפליקציות) לאנדרואיד ול-iOS, מציגים חדשות מסביב לשעון, תוכן בלעדי, מבזקים ועדכונים, ניתוחים ופרשנויות, וידיאו, פודקאסטים ושידורים חיים. פלטפורמות הדיגיטל של "ישראל היום" כוללות ערוצי חדשות ודעות, תרבות ובידור, לייף סטייל, טכנולוגיה, ספורט, כלכלה וצרכנות, בריאות, חיילים, אוכל, יהדות, תיירות ורכב. ב-2021 עלו לאוויר האתר החדש והיישומון החדש של "ישראל היום" בעברית, במטרה לספק לגולשים חוויה מהירה, עדכנית, בטוחה ונוחה. תכני המהדורה המודפסת של העיתון זמינים גם באתר, במהדורה יומית מקוונת, ואפשר לקבל אותם גם בניוזלטר. מועדון ההטבות הייחודי "הקליקה של ישראל היום" מציע לגולשי האתר הנחות ומבצעים על מוצרים ושירותים. ישראל היום פתוח להערות, לביקורת ולהצעות לשיפור מקהל הקוראים. פנו אלינו במייל hayom@israelhayom.co.il.

היום
שיתוף כתבה
כולם אוהבים אותו: איך הקסם של "הארי פוטר" לא פג?
היכל התרבות פתח תקווה התמלא במעריצים צעירים ומבוגרים כאחד באירוע מיוחד שהוקדש לקוסם הצעיר ומורשתו הספרותית והקולנועית • הכנס כלל פעילויות, מיצגים והרצאות שלקחו את המשתתפים היישר אל תוך עולמו המופלא

Loading...

כנס "הארי פוטר". צילום: גיל קרמר

כולם אוהבים אותו: איך הקסם של "הארי פוטר" לא פג?

היכל התרבות פתח תקווה התמלא במעריצים צעירים ומבוגרים כאחד באירוע מיוחד שהוקדש לקוסם הצעיר ומורשתו הספרותית והקולנועית • הכנס כלל פעילויות, מיצגים והרצאות שלקחו את המשתתפים היישר אל תוך עולמו המופלא

אסף הדר
, עודכן
0

Your browser doesn’t support HTML5 audio

[object Object]

מאות מעריצים, בני נוער ומבוגרים כאחד, הגיעו בהתלהבות גדולה לכנס"הארי פוטר"הגדול ביותר בישראל שנערך בחמישי האחרון בהיכל התרבות פתח תקווה.

האירוע, שהתקיים בשני מועדים, 5 בספטמבר בשעות הערב ו-6 בספטמבר בשעות הבוקר, כלל פעילויות, מיצגים והרצאות שלקחו את המשתתפים בכנס היישר אל תוך עולמו המופלא של הקוסם הצעיר.

מלבד התפאורה והמרצ'נדייז, המעריצים נהנו מהרצאות מרתקות מאת מיטב הדוברים דוגמת גילי בר הלל - מתרגמת ספרי "הארי פוטר" לעברית וגיורא חמיצר - תסריטאי וסופר שדיבר על השפעת "הארי פוטר" על יצירותיו.

גיורא חמיצר, צילום: גיל קרמר

רגע לפני שעלה לבמה, חמיצר שיתף כי "ג'יי קיי רולינגהיא המורה לכתיבה הכי טובה שהייתה לי. אני אספר הרבה סודות על דברים שלקחתי בהשאלה מ'הארי 'פוטר'". חמיצר נשאל אם סדרת הספרים כבר לא איבדה מהרלוונטיות שלה. "ספרים כאלה הם נצחיים", השיב. "אם הם לא היו, אז לא היה אולם מלא".

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו
Load more...