"ישראל היום" הוא גוף תקשורת שנוסד מתוך האמונה שהציבור הישראלי ראוי לעיתונות טובה יותר, מאוזנת יותר ומדויקת יותר. עיתונות שמדברת ולא צועקת. עיתונות אמינה, אובייקטיבית ועניינית. עיתונות אחרת וללא תשלום. המהדורה המודפסת הראשונה פורסמה ב-30 ביולי 2007, וב-2010 הפך "ישראל היום" לעיתון הישראלי בעל שיעור החשיפה הגבוה ביותר בימי חול. מו"ל העיתון היא ד"ר מרים אדלסון. העורך הראשי הוא עמר לחמנוביץ, והעורך המייסד הוא עמוס רגב. אתרי האינטרנט של "ישראל היום" בעברית ובאנגלית, כמו כן היישומונים (אפליקציות) לאנדרואיד ול-iOS, מציגים חדשות מסביב לשעון, תוכן בלעדי, מבזקים ועדכונים, ניתוחים ופרשנויות, וידיאו, פודקאסטים ושידורים חיים. פלטפורמות הדיגיטל של "ישראל היום" כוללות ערוצי חדשות ודעות, תרבות ובידור, לייף סטייל, טכנולוגיה, ספורט, כלכלה וצרכנות, בריאות, חיילים, אוכל, יהדות, תיירות ורכב. ב-2021 עלו לאוויר האתר החדש והיישומון החדש של "ישראל היום" בעברית, במטרה לספק לגולשים חוויה מהירה, עדכנית, בטוחה ונוחה. תכני המהדורה המודפסת של העיתון זמינים גם באתר, במהדורה יומית מקוונת, ואפשר לקבל אותם גם בניוזלטר. מועדון ההטבות הייחודי "הקליקה של ישראל היום" מציע לגולשי האתר הנחות ומבצעים על מוצרים ושירותים. ישראל היום פתוח להערות, לביקורת ולהצעות לשיפור מקהל הקוראים. פנו אלינו במייל hayom@israelhayom.co.il.

X

Reason for optimism in London

,עודכן

I visited London last week as part of a public diplomacy mission and found it to be welcoming to Israelis. Hebrew was common on Oxford Street and near Buckingham Palace, and unlike in other places in Europe, local Jews are unafraid to wear their yarmulkes in public, and there are dozens of kosher stores and synagogues around the city.

However, an incident at King's College last week illustrated the ironic and absurd reality Israelis face while trying to promote a diplomatic solution to the Israeli-Palestinian conflict: A lecture given by former Labor MK Ami Ayalon came to a halt due to aggressive pro-Palestinian protest calls.

Such aggressive protesters expose the true goal of those who hate Israel -- they want to replace Israel with one Palestinian state. This, of course, runs contrary to the international community's misguided assumption that a Palestinian state should exist alongside Israel.

Muslim immigration to Britain, alongside the long-time distorted portrayal of Israel in the British media, have served to demonize the only true democracy in the Middle East. Absurdly labeling Israel as an apartheid state empowers the boycott movement against us. This poses a complex challenge for those who view themselves as responsible for Israel's fate -- one that requires sophisticated countermeasures.

To the credit of bodies such as the Israeli Embassy in London, the British Jewish community and various British supporters of Israel it must be said that they work tirelessly to generate hope for the future, making this complex challenge appear surmountable.

For example, the day after the Ayalon lecture incident, the Conservative Friends of Israel, a British parliamentary group that stands steadfast by Israel, hosted a solidarity event in parliament. The fiery speeches given in support of the Jewish state during the event left little doubt as to how far our friends are willing to go for us.

Furthermore, over the past year, the British parliament has discussed over 300 bills concerning Israel, but there were always those who stood up for us. This was the case, for example, during a parliamentary debate on a bill seeking to delegitimize Israel over how it is dealing with the recent wave of terrorism. Conservative Party MP Andrew Percy took the floor and began refuting the false accusations made against Israel in the bill. He presented parliament with the perverted "rock-throwing incitement doll" sold in the Palestinian Authority, which illustrates the dire situation on the ground.

The majority of ministers in Premier David Cameron's government have visited Israel and continue cultivating joint ventures, despite the British Foreign Office's clear pro-Arab positions.

It is important to emphasize that despite the various hurdles, Israel-Britain relations are flourishing. The bilateral cooperation is growing stronger thanks to unique Israeli qualities, and both Jerusalem and London seek to cultivate deeper ties. But we need to continue investing human capital and resources into meeting this complex challenge.

To paraphrase the lyrics of Israeli singer Chava Alberstein, who famously said that London isn't waiting for her -- London, it seems, is, in fact, waiting for us.

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

אלי ורד חזן

מנהל אגף ההסברה וקשרי חוץ של הליכוד

כדאילהכיר