בתקופה שבה כפתור ה-Skip הפך לחלק בלתי נפרד מחוויית הסטרימינג, לא פעם (בואו, לרוב) יוצא לנו לפספס פתיחים מופתיים של סדרות טלוויזיה, שעד לפני ימי נטפליקס היינו לומדים את המלים שלהם בעל פה. בכתבה הבאה נחזור לכמה משירי הפתיחה הטובים אי פעם – לטעמנו לפחות – כאלה שהתפרסמו לא פחות מהתוכניות שהם התנגנו לפניהן.
הכללים: 1. לפתיח חייבות להיות מילים. 2. מישהו או מישהי חייבים לשיר את המילים האלה. 3. הסדרה חייבת להיות מתוסרטת (כלומר, לא תוכנית אירוח או תוכנית כשרונות). 3. אנחנו זוכרים את המילים עד היום ומסוגלים לפזם אותן כטבע שני. כלל בונוס: השיר השאיר חותם במצעדים כסינגל והפך ללהיט במצעדי הפזמונים (כי אם כבר נוסטלגיה אז עד הסוף). אזהרה: לפניכם מתקפת נוסטלגיה קליטה וממכרת.
"האו.סי.": "California" – פאנטום פלאנט (2002)
השיר הזה אומנם שוחרר כסינגל מתוך אלבומה השני של להקת הרוק האמריקני פאנטום פלאנט (שעדיין פעילה, אגב), אבל זכה לתהילת עולם לאחר שהפך לשיר הנושא של דרמת ההתבגרות המיתולוגית הזו. הוא אומנם לא חרך את המצעדים (ולמעשה הצליח יותר באירופה מאשר בארה"ב), אבל עדיין מדובר בלהיט אלטרנטיבי ראוי, שממשיך להיות חלק מלא מעט פלייליסטים לנסיעות ארוכות בארה"ב – במיוחד כאלה שקליפורניה היא היעד הסופי שלהם. והנה הגרסה המלאה.
עובדת בונוס: פאנטום פלאנט הקליטה גרסה רגועה יותר של השיר ב-2005, שהושמעה לראשונה בעונה השלישית של הסדרה.
"נשואים פלוס": "Love and Marriage" – פרנק סינטרה (1955)
כן, היצירה הזו אומנם היתה להיט אדיר כמה עשורים טובים לפני שאל בנדי התיישב על הספה ותחב יד למכנסיים שלו בסיטקום האייקוני, אבל דורות שלמים למדו להכיר אותה רק בזכות "נשואים פלוס". אבל האם אהבה ונשואים הולכים יחד כמו סוס וכרכרה? ברור שכן. אין מה לעשות, אנחנו רומנטיקנים חסרי תקנה.
עובדת בונוס: כבר ב-1956, השיר זכה בפרס אמי לאחר שנכלל בפרק תוכנית הבידור האמריקנית "Producer’s Showcase".
"שנות הקסם": "With a Little Help from My Friends" – ג'ו קוקר (1968)
עוד שיר מהסיקסטיז שזכה לתהילה מחודשת בזכות סדרת אייטיז. מדובר בקאבר של ג'ו קוקר להקלטה של הביטלס ששוחררה שנה קודם לכן, אבל הביצוע של הרוקר האמריקני (והנה הוא בלייב) הצליח הרבה יותר מזה של ארבעת המופלאים מאנגליה. כך או כך, השימוש של היצירה כשיר הנושא של "שנות הקסם" – שעלילתה מתחילה ב-1968, התגלה כהימור מוצלח מאוד. בלי קשר, נבקש לאחל מזל טוב לשחקנית דניקה מק'קלר, לנצח ויני קופר, שחגגה השנה יום הולדת 50.
עובדת בונוס: כלומר חוץ מזה שויני קופר בת 50? אז ה-BBC קבע שהגרסה של קוקר היא הקאבר השביעי הכי טוב בכל הזמנים, והביצוע המחוספס שלו גם נכנס להיכל התהילה של הגראמי.
"חברים:" "I’ll Be There for You" – הרמברנדטס (1995)
מישהו זוכר את צמד הפופ-רוק הרמברנדטס? כנראה שלא, אולי חוץ מהאמהות שלהם – וזה למרות שההרכב עדיין קיים. מישהו זוכר את המגה-פתיח של "חברים", שהתנגן לצלילי המגה-להיט "I’ll Be There for You"? כולם. מישהו מוחא כפיים מעל הראש אחרי השורות הראשונות של כל בית? תודו שכן. אל תתפסו אותנו במילה, אבל יש סיכוי שזה שיר הפתיח המפורסם בכל הזמנים, והסינגל אפילו הגיע למקום הראשון בארה"ב (אין הרבה כאלה). גם מברוק לשחקנים שהסכימו להשתתף בקליפ – אבל מצד שני החבר'ה עדיין היו אז די אלמונים.
עובדת בונוס: בתחילת הדרך, רצו יוצרי "חברים" להשתמש ב"Shiny Happy People" של R.E.M כשיר הנושא של הסדרה, אבל הלהקה סירבה.
"הכל נשאר במשפחה": "Those Were the Days" - קרול או'קונור וג'ין סטייפלטון (1971)
רחוק מלהיות להיט ענק, רחוק מלהיות ביצוע מרשים (אבל זה בעצם הקטע), אבל אי אפשר להכחיש שהזיופים (והצווחות) של ארצ'י בנקר (או'קונור) ואשתו אדית (סטייפלטון) נכנסו לנו ללב (או שמא פילחו אותו?). כך או כך – קלאסיקה.
עובדות בונוס: סטייפלטון אכן מנגנת בפסנתר בשיר, ושש גרסאות שונות שלו הקולטו במשך השנים.
"חופשי על הבר": "Where Everybody Knows Your Name" – גארי פורטנוי (1983)
מודים שבניגוד לכל השירים האחרים בכתבה, היינו צריכים לחפש מי ביצע את השיר הזה... ואז היינו צריכים לחפש מי זה בכלל גארי פורטנוי. מתברר שהוא גם כתב כמה שירים לסדרה "תהילה". בכל אופן, "Where Everybody Knows Your Name" זוכה האמי הוא שיר הפתיחה האהוב עלינו בכל הזמנים, והוא נכתב במיוחד בשביל "חופשי על הבר". האזנה לו עושה לנו חמים ונעים בבטן, בדיוק כמו להיכנס למסבאה שבה כולם מברכים אותנו לשלום ומכירים את השם שלנו. לחיים!
צ'ופר בונוס: הנה הגרסה המלאה של השיר. אין בעד מה.
"עניין של זמן": "עניין של זמן" – גידי גוב (1993)
ויש גם גאווה מקומית. אהוד מנור כתב את השיר הזה במיוחד בשביל סדרת הנוער הישראלית האייקונית, רמי קלינשטיין הלחין, גידי גוב ביצע והשאר היסטוריה. אם זה לא המנון התבגרות תוצרת כחול-לבן, אנחנו לא יודעים מה כן. מניסיון.
עובדת בונוס: יש שני ביצועים לשיר, אחד קצבי והשני רגוע – כזה שלוקחים אותו לאט. גם רמי קלינטשיין אחראי על קאבר לא רע בכלל.
"ימים מאושרים": "Happy Days" – פראט ומקליין (1976)
השיר הנוסטלגי הזה, ברוח הרוק אנד רול של שנות החמישים, הזה הוא הלהיט היחיד של טרואט פראט וג'רי מק'ליין, שני מוזיקאים אלמונים שאומנם הגיעו עד למקום החמישי במצעד האמריקני, אבל הסתפקו בזה. כך או כך, הפתיח של הסדרה הוא אחת מהסיבות שביקשנו פטיפון ליום ההולדת.
עובדת בונוס: "Happy Days" קודם להיות שיר הפתיחה של "ימים מאושרים" החל מהעונה השלישית של הסדרה, לאחר שגרסאות אחרות שלו הושמעו על רקע כתוביות הסיום בשתי העונות הראשונות. לגמרי הצתה מאוחרת.
"הנסיך המדליק מבל אייר": "Yo Home to Bel-Air" – ג'אזי ג'ף והנסיך המדליק (1990)
נעשה פה סדר: הנסיך המדליק (דה פרש פרינס) היה שם הבמה של ויל סמית', כשהוא עוד היה חצי מצמד ההיפ-הופ עם מר ג'אזי ג'ף (ג'ף טאונס). אף שלא מדובר ביצירת מופת מוזיקלית, השיר היה חלק מעלילת הסדרה ותיאר כיצד הגיע ויל סמית' (הדמות נקראה על שם הכוכב עצמו) מפילדלפיה הקשוחה לשכונת בל אייר הנוצצת. כבני נוער באותה תקופה, הקונספט לגמרי העיף לנו את הראש, וגם לימד אותנו שיעור חשוב לחיים: אל תשתמשו בצבע ספריי כדאודורנט, אפילו בשביל לנפנף שוטר. פשוט. לא.
עובדת בונוס: למרות שהסדרה שוחררה ב-1990, השיר עצמו יצא כסינגל רק ב-1992 – וגם זה רק בכמה מדינות אירופאיות.
"גיבור אמריקאי": "Believe It or Not" – ג'ואי סקארברי (1981)
עוד מקרה של זמר של להיט אחד, עוד מקרה של שיר מעולה מתוך סדרה חביבה פלוס. "Believe It or Not" הגיע למקום השני במצעד הבילבורד האמריקני, וסיים את 1981 במקום ה-11 במצעד השנתי שם. רק חבל שהסדרה עצמה בוטלה לאחר שלוש עונות בלבד, ולמרות שהיא נחשבת לקאלט עד עצם היום הזה, היא לא בדיוק נכס צאן ברזל טלוויזיוני (מה גם שהאפקטים המיוחדים – אם אפשר לקרוא להם ככה – לגמרי לא עמדו במבחן הזמן).
עובדת בונוס: השיר הולחן על ידי מייק פוסט – מוזיקאי אגדי שחתום על הפסקולים הנצחיים של "צוות לעניין", "חוק וסדר", "מגנום, בלש פרטי" "פרקליטי אל.איי", "בלוז לכחולי המדים", "זינוק לאתמול" ועוד ועוד.
"ספינת האהבה": "Love Boat" – ג'ק ג'ונס (1977)
קליט, גרובי, קיטשי ולגמרי לא עושה מחלת ים. גילוי נאות: האזנו לשיר הזה עכשיו אחרי כמה שנים טובות שלא ראינו לנכון לעשות את זה, וכבר התחלנו לחשוב על אופציות לקרוז הכל כלול. לא, באמת. לגבי הפתיח עצמו, רק הצגת הכוכבים האורחים בכל פרק היתה חוויה בפני עצמה.
עובדת בונוס: ג'ק ג'ונס הלך לעולמו בשנה שעברה בגיל 86, והותיר אחריו מורשת מדהימה של יותר מ-60 אלבומי אולפן. כן, שישים.
אחרי התלבטות ממושכת אם לכלול בכתבה הזו שיר פתיחה של סדרת אנימציה מדובבת לעברית, החלטנו – ועם כל הכבוד לנילס הולגרסון – שאין סיכוי שנוותר על "הלב". לאה נאור תרגמה את המילים ואילנית הופקדה על השירה – למה שהפך לאחד מהשירים הכי אהובים שלה. הלאה, אל המרחב!
עובדת בונוס: "הלב", במקור, היא סדרת אנימה יפנית. תתחילו לזמזם.
אזכורים של כבוד: "Falling" של ג'ולי קרוז מ"טווין פיקס" – כי נעימת הנושא של הסדרה היא בעצם גרסה אינסטרומנטלית של השיר, אז זה נופל בין הכיסאות (וככל הנראה נשלב אותה בכתבה הבאה, שתכלול נעימות בלבד).
עוד ברשימה: "I Don’t Want to Wait" של פולה קול מ"דוסון קריק" – כי מצד אחד זה שיר מעולה, אבל מצד שני הוא הצליח בזכות עצמו לפני שהסדרה שוחררה, מה גם שרק הפזמון שלו נוגן בפתיח שלה; "Making Our Dreams Come True" של סינדי גרקו מ"לוורן ושירלי" – כי הסדרה הזו היא בעצם ספינאוף של "ימים מאושרים", שכבר קיבלה את הכבוד שמגיע לה; הפתיח של "החבובות" – כי זה לא בדיוק שיר, אבל גם לא בדיוק לא-לא שיר... או משהו כזה).
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו
