"ישראל היום" הוא גוף תקשורת שנוסד מתוך האמונה שהציבור הישראלי ראוי לעיתונות טובה יותר, מאוזנת יותר ומדויקת יותר. עיתונות שמדברת ולא צועקת. עיתונות אמינה, אובייקטיבית ועניינית. עיתונות אחרת וללא תשלום. המהדורה המודפסת הראשונה פורסמה ב-30 ביולי 2007, וב-2010 הפך "ישראל היום" לעיתון הישראלי בעל שיעור החשיפה הגבוה ביותר בימי חול. מו"ל העיתון היא ד"ר מרים אדלסון. העורך הראשי הוא עמר לחמנוביץ, והעורך המייסד הוא עמוס רגב. אתרי האינטרנט של "ישראל היום" בעברית ובאנגלית, כמו כן היישומונים (אפליקציות) לאנדרואיד ול-iOS, מציגים חדשות מסביב לשעון, תוכן בלעדי, מבזקים ועדכונים, ניתוחים ופרשנויות, וידיאו, פודקאסטים ושידורים חיים. פלטפורמות הדיגיטל של "ישראל היום" כוללות ערוצי חדשות ודעות, תרבות ובידור, לייף סטייל, טכנולוגיה, ספורט, כלכלה וצרכנות, בריאות, חיילים, אוכל, יהדות, תיירות ורכב. ב-2021 עלו לאוויר האתר החדש והיישומון החדש של "ישראל היום" בעברית, במטרה לספק לגולשים חוויה מהירה, עדכנית, בטוחה ונוחה. תכני המהדורה המודפסת של העיתון זמינים גם באתר, במהדורה יומית מקוונת, ואפשר לקבל אותם גם בניוזלטר. מועדון ההטבות הייחודי "הקליקה של ישראל היום" מציע לגולשי האתר הנחות ומבצעים על מוצרים ושירותים. ישראל היום פתוח להערות, לביקורת ולהצעות לשיפור מקהל הקוראים. פנו אלינו במייל hayom@israelhayom.co.il.

X

אין תקווה: התגובות הקוטלות ל"התקווה" של עומר אדם ונועה קירל

טרם עבר שבוע מאז שוחררה גרסת ההמנון הלאומי בביצוע שני השמות הבולטים ביותר במוזיקת המיינסטרים הישראלית, והתגובות רועשות, גועשות ומשעשעות • מהי התגובה המפתיעה ביותר שגלגלה אותנו מצחוק?

,עודכן
0השמעה
"התגלה וריאנט של 'התקווה'". קירל ואדם, צילום: יח"צ

ימים ספורים לאחר צאתו של "Hope", הרמיקס של נועה קירל ועומר אדם ל"התקווה", ואפשר להגיד שעד כה התקבלה היצירה ברגשות מעורבים.

רבים מיהרו להגיב על מה שהשיר מבקש להיות בעקרון: גרסת כיסוי קצבית להמנון הלאומי, בתוספת הפקה אלקטרונית וקטעי ראפ בעברית ובאנגלית. ובעוד שיש מי שאהב - הרשת, כדרכה, אפשרה לאלה שפחות התחברו לשיר להביע את דעתם בחופשיות יתרה. ולרוב בצורה משעשעת למדי.

"התגלה וריאנט של 'התקווה'", צייץ בטוויטר הקומיקאי טל פרידמן. "חשד: זמר וזמרת מפורסמים ביצעו מעשה מגונה בהמנון הלאומי", כתבה צייצנית. יתר התגובות ברשת כללו הברקות כמו "ארץ טיק טוק וירושלים", "חאלס אבדה תקוותנו" ו"שמעתי את הגרסה של נועה קירל ועומר אדם ל'התקווה' ואני אנטישמי עכשיו".

"צריך לעמוד דום כששומעים את 'התקווה' של עומר אדם? גם בחלקים של הטראפ?", תהה חשבון ברשת החברתית. אחר השתעשע במיוחד מרשימת הקרדיטים של השיר, שמכילה לצד היוצר המקורי גם את שמותיהם של צמד כוכבי הפופ הצעירים, וצייץ: "נפתלי הרץ קירל". "לשירת התקווה הקהל מתבקש להוציא את הטלפונים ולפתוח את הסטורי", כתב אחר, בעוד הטוויטר הרשמי של האקדמיה ללשון העברית תיקן את הזמרים, שהשמיטו את ו' החיבור מ"וירושלים", וכתב: "הקהל מתבקש לא להתבלבל בשירת התקווה!"..

בעמוד היוטיוב של השיר התגובות היו מקוריות לא פחות. באופן מעניין, כמות המדרגים שלילית את הסרטון כמעט שווה לכמות המדרגים חיובית, כש-12 אלף ממבקרי העמוד לא חיבבו אותו במיוחד, בעוד 13 אלף דווקא אהבו. "אני עובר לעזה" הודיע אחד המגיבים. בתגובה אחרת נכתב: "למקרה שאתם מחפשים עוד רעיונות לשבירת השיא של יוטיוב בדיסלייקים: גירסת K-pop ל'אחים שריפה' בדואט של ניקול ראידמן ודקל וקנין".

תגובות נוספות כללו הצהרות כמו "השיר הזה נותן לי תקווה שיום אחד כולנו נמות"; "נפתלי מתהפך בקברו"; "זה בלתי אפשרי להוציא סרטון בעברית שיקבל 10K דיסלייקים ביום אחד". "עומר אדם & נועה קירל: 'Hold my beer'";"לפני שבוע וחצי ירו לי רקטה על הבית. השיר הזה מדכא אותי הרבה יותר"; "ואז אבדה תקוותנו"; ו-"מדווח ליוטיוב. סרטון פוגעני. תדווחו גם אתם ויבוא שלום על ישראל".

בתוך כל אלה צדה את עינינו תגובה בולטת במיוחד, או מגיבה בולטת יש לומר, בדמות נעמה יששכר.

מתוך יוטיוב

"הדבר הכי גרוע שקרה לי מאז הכלא הרוסי", כתבה הישראלית, שקצת לפני הקורונה מילאה כותרות כשנשבתה בכלא הרוסי לאחר ששבה להודו ונתפסה בעודה נושאת סמים קלים.

בין אם מדובר ביששכר עצמה או במתחזה, מדובר בתגובה המשעשעת ביותר ושניתן לומר בבטחה כי היא מסכמת את התחושה הכללית לגבי השיר. או כפי שלא מעט אחרים הגדירו זאת: "אין תקווה".

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו

כדאילהכיר