תחילת דצמבר יארח מכון סרוונטס בתל אביב את הפסיכותרפיסט והסופר הארגנטינאי חורחה בוקאי. גם אם טרם הספקתם לקרוא את ספרו החדש, "מי אתה? סיפורו של טיפול" (ראה לאחרונה אור בהוצאת כתר בתרגומה של עינת טלמון), מומלץ לכם להקדיש שעתיים מזמנכם ולהגיע לפגישה. קשה להגדיר את בוקאי, מה גם שהוא עצמו מתקשה לעשות זאת. הפסיכותרפיסט בן ה-60 הוא דמות מוכרת בהוויה הארגנטינאית. תופעת הקואוצ'רים ודומיהם אינה רווחת במדינות הדרום-אמריקניות, ושיטתו של בוקאי נדירה עוד יותר: הוא משתמש במשלים ובסיפורים כדי לספק עזרה נפשית למטופליו. בוקאי כתב עשרות מאמרים ופירסם 12 רבי מכר בקריירה ארוכה של כתיבה ספרותית ואימון אישי. בעולם הלטיני הוא מכונה "השמן" בשל היותו גבר מלא וחייכן שאוהב את החיים. לאחרונה הוציא בוקאי בארגנטינה ספר חדש, שאמנם זכה לביקורות חיוביות, אך גם לכאלו שהאשימו אותו בכך שהוא נסחף אחר הזרם "הקואוצ'רי של העולם המערבי". עם זאת, לאחר קריאה ב"מי אתה-" - היחיד שתורגם לעברית (למעשה, הוא יצא כבר לפני שנתיים אך נעלם מהמדפים וחזר אליהם החודש, אולי בגלל טרנד האימון) - נראה כי בוקאי משדר משהו אחר, אמין יותר, ובעיקר ספרותי יותר, משאר המאמנים והמטפלים. "75 אחוזים מהחברה המערבית סובלים מסוג כזה או אחר של נוירוזה", טען בוקאי בראיונות שנערכו איתו ולמעשה מסביר את רוב העבודה שלו, כפי שהיא מוצגת בספרו. טיפול בנוירוזה של אנשים באמצעות סיפורים, מתוך מחשבה שאנקדוטות נשארות בתודעתם של אנשים הרבה יותר מהטפה לגבי נושא כזה או אחר. בוקאי נולד למשפחה יהודית בשכונת פלורסטה, הממוקמת בצידה המערבי של בואנוס איירס. במהלך לימודי הרפואה שלו באוניברסיטה העירונית, מצא את עצמו מתפרנס מכל עבודה אפשרית: ליצן, סוכן מכירות של בגדי ספורט וניצב בסרטים. הוא לא מתבייש בתקופה הזו, בטח לא עכשיו כשתוכניות הטלוויזיה והרדיו שבהנחייתו, בתוספת עשרות אלפי הספרים שלו שנמכרו ברחבי העולם הלטיני, הפכו אותו לאדם עשיר. בשנתיים האחרונות, ספריו המתורגמים לאנגלית הפכו להצלחה גם בצידו השני של האוקיינוס. ביקורת על אמריקה בוקאי אינו טוען שהמציא את הגלגל. "כולנו מתעסקים באותם הנושאים ומחפשים את התשובות להם", אמר. עם זאת, קשה להתעלם משיטת הטיפול הייחודית שלו, המתעקשת להביט בחיים מזווית ספרותית ואופטימית, ושלועגת בין השורות לאורח החיים האמריקני. וכנאמן למסורת הספרות הארגנטינאית, בוקאי אינו מוותר על הפרוזה הייחודית שלו. הוא מאהב לטיני של מילים. "סיפורים יכולים לקחת את בעיות היום-יום שלנו ולעזור לנו לפרק אותן ולהפוך את החיים לנעימים יותר. זה כוחו של סיפור", אמר בראיון שנתן לתקשורת הארגנטינאית בחודש שעבר. לגבי מהותו ככותב סיפורים קצרים קלאסי וחייו ככותב אמר: "מעולם ב-20 השנים האחרונות לא נזקקתי להשראה כדי לכתוב. אני גם לא מאמין בכך". בסדנאות שבוקאי מעביר למטופליו צפים בנו אותם הרגשות שעולים בעקבות קריאת הספר. אין בהן תהליך מהיר סטייל המאמנים האישיים שמציפים את המרקע בישראל, אלא רק כלים להתמודדות עם המשך דרך המשל והשנינה. הסדנה שיעביר בישראל מעוררת עניין רב, אף שרובה יהיה בספרדית. כי למרות מכשולי השפה והמרחק התרבותי, ספק אם חורחה בוקאי יוותר על אהדת הקהל הישראלי, כפי שהוא זוכה לה משאר הקהלים בעולם.