| צילום: נטי שוחט

מפתיע: מורה לגמרא עקף את אפליקציות הענק

פורטל הדף היומי, שמציע לימוד גמרא בשפות שונות, ביניהן יידיש קיבל דירוג מקסימלי ונדיר • התלמוד העתיק הפך למפעל חדשני גדול במיוחד

ווייז? וואטסאפ? אינסטגרם? כולם יישומונים גדולים, מוכרים ושימושיים, אבל אף אחד אפילו מהם לא מתקרב לדירוג של יישומון אחד קטן ולא מספיק מוכר: יישומון פורטל הדף היומי, שהצליח להשיג דירוג מקסימלי חסר תקדים של 5 כוכבים, אחרי שהורד למעלה מ-100,000 פעמים ודורג בידי 5,000 משתמשי אנדרואיד שונים.

"השילוב של שני הדברים נדיר ביותר", אומר הראל שפירא (45), מורה לגמרא מירושלים והאדם שמאחורי היישומון, "גם עשרות אלפי משתמשים וגם הדירוג הגבוה ביותר, אני לא יודע אם יש עוד יישומון בעולם עם נתון נדיר כזה, חיפשתי הרבה ולא מצאתי. זה נובע מכך שהיישומון פותח ברמה גבוהה, אבל גם מכך שאנשים שלומדים דף יומי מלאים הכרת הטוב ומבקשים לפרגן לנו".

שפירא התחיל להציע כלים מקוונים ללומדי הגמרא כבר לפני 15 שנה: "כשהתחיל עידן האינטרנט העליתי לאיזשהו אתר דפי לימוד שהכנתי לתלמידים שלי, והצעתי לאחרים להעלות את החומרים שלהם. רציתי להקים אתר שירכז את החומרים, חשבתי שזה יהיה פרויקט קטן, ולא יכולתי לשער לאן זה יגיע. מאז זה פשוט תפס את כל החיים שלי, מבחינת זמן והשקעה כספית. היום יש באתר עצמו כמויות עצומות של חומרים מכל הגוונים והסגנונות שמגיעים לכלל הציבורים בארץ ובעולם - גם לדתיים וחרדים, אבל גם לחילונים שמשתמשים באתר – וביישומון לאנדרואיד ולאייפון שאותו מתכנתים לירון פורטגנג ובנימין טרכטמן". 

היישומון מציע לכל מי שלומד גמרא, ובפרט ללומדי הדף היומי, מגוון רחב של תכנים, כלים ושירותים, לדוגמה: את הגמרא עצמה בשתי גרסאות: צורת הדף המקובלת וטקסט של הדף, שיעורי שמע ווידיאו בסגנונות שונים בשפות: עברית, אנגלית, יידיש, צרפתית, ספרדית ופורטוגזית, מילון ארמי עברי, לוח חודשי ללימוד הדף היומי עם אפשרויות לסימון הנלמד והוספת הערות, פורום לשאלות ותשובות, ואפילו מפה מקוונת של שיעורי דף יומי הקרובים ללומד ואפשרות לחפש בזמן אמת חברותא ללימוד. ממשק היישומון תורגם כבר לשפות אנגלית, צרפתית, ספרדית, פורטוגזית, רוסית, גרמנית, והשבוע (ראשון) עלתה גם גרסה ביידיש.

"יש ביקוש ליידיש", מפתיע שפירא, "ואנשים מקהילות יהודיות בארץ ובחו"ל יוצרים קשר ומבקשים שנוסיף עוד שיעורים ותכנים בשפה. בזמן האחרון טיפלנו בתרגום של הממשק ליידיש, כך שגם אני עצמי נהייתי כבר מומחה לשפה. מתברר שיש יידיש ישראלי ויש יידיש אמריקאי".

משבר הקורונה, שגרם לירידה בלימוד הממוסד, דווקא הוביל לעלייה בלימוד באמצעות היישומון ובאתר. "בחודש וחצי האחרונים הורידו את היישומון 5,500 משתמשים נוספים", אומר שפירא, "ויש עלייה ניכרת גם בכניסות לאתר, כמעט פי שניים מהרגיל. כולם עכשיו נאלצים ללמוד מהבית, ולא בהכרח זמינים לספרי הלימוד. האפליקציה נותנת לכך מענה מצוין ומאפשרת להמשיך בלימוד המשותף לכל העולם היהודי. התקשרו אלי מספר אנשים מארה"ב שהיו בבידוד וסיפרו שבזכות האפליקציה יכלו להמשיך בלימוד ולהרגיש מחוברים. עשיתי סקר באתר בין הלומדים והרבה מאוד מהם אמרו שהלימוד שלהם דווקא השתפר בגלל הקורונה, כך שאפשר להגיד שבזה המגיפה הזו הביאה איתה ברכה". 

טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו
Load more...