באוקטובר 2024 הביצה המקומית חוותה טלטלה אדירה כשפרסמנו כאן לראשונה על הגירושים של נינט טייב מבעלה ואבי שתי בנותיה אמיליה ולונה רחל, המוזיקאי יוסי מזרחי אחרי עשור של נישואים. היום (רביעי) עם או בלי קשר לסטטוס המשפחתי החדש שלה, טייב בחרה לשתף טקסט כואב שמדבר על מציאות שבה כל מה שיקר אובד, אך משלב בתוכו גם חוזק ועוצמה פנימית.
"העניין הוא", נקרא השיר שטייב בחרה להעלות לסטורי ושייך למשוררת האמריקאית אלן באס ותורגם לעברית על ידי מרב פיטון. "לאהוב את החיים, לאהוב אותם", נכתב בשיר. "אפילו כשאין לך חשק לזה, וכל מה שחשבת שיקר לך מתפורר כמו נייר שרוף בידייך. גרונך מלא בנשורת שלו. כשהצער יושב לצדך, חומו הטרופי מעבה את האוויר, כבד כמו מים, מתאים יותר לזימים מאש לריאות. כשהצער מכביד עלייך כמו בשרך שלך, רק יותר ממנו, השמנת יתר של צער, את חושבת: 'איך יכול גוף לעמוד בזה?'".
בהמשך השיר המשוררת כותבת על חוזק פנימי שנמצא אצלה דווקא בנקודת השבר הגדולה. "ואז את מחזיקה את החיים כמו פנים בין ידייך, פנים פשוטים, בלי שום חיוך מקסים, בלי עיני לילך, ואת אומרת: 'כן, אקח אתכם, אוהב אתכם, שוב'".
טעינו? נתקן! אם מצאתם טעות בכתבה, נשמח שתשתפו אותנו




